Miscelánea de trabajos recogida por la Real Academia de la Lengua Vasca/Euskaltzaindia con motivo del primer centenario de la muerte de José María Iparraguirre.
Colección de documentos manuscritos e impresos con transcripciones de poemas y versos en lengua euskara. También incluye noticias relativas a autores y obras. Recopilación de José de Manterola Beldarráin.
Cancionero vasco : Poesías en lengua euskara reunidas en coleccion, ordenadas en séries, y acompañadas de traducciones castellanas, juicios criticos, noticias biograficas de los diversos autores, y observaciones filológicas y grammaticales. Série…
Nere etorrera lur maiterá (noticias acerca de dicha composición) (53-55). Traducción castellana: Mi regreso al país amado (58-59). Notas filológicas y gramaticales (60-62).
Reimpresión de la edición de 1896 (Imprenta de la Biblioteca Bascongada, Bilbao). Edición conmemorativa, contiene ensayos de Antonio Peña y Goñi, Juan Mañe y Flaquer, Ricardo Becerro de Bengoa, Pedro de Egaña, Juan V. Araquistain, José de Manterola,…