Guernicaco Arbola | Gernikako Arbola (1853)
..."y al año siguiente (1852), después de trece años de emigración, durante la cual, «el amor a mi país -dice- me hacia soliloquear en nuesta noeniana lengua euskara,» regresó a España, visitó Madrid, en cuya capital compuso y se oyó por primera vez, el año 1853, el popular «Guernicaco arbolá», uno de sus más entusiastas cantos, y recorrió ántes y despues los pueblos del país vascongado, acompañado de su inseparable guitarra, cantando en los teatros, improvisando en las plazas y romerías (...) Levantado canto al añoso roble que simboliza las seculares libertades del solar euskaro"...
Manterola, José (1849-1884), ed. «Nere maitiarentzat, poesía de José María de Iparraguirre (Dialecto guipuzcoano)». En Cancionero vasco : Poesías en lengua euskara reunidas en coleccion, ordenadas en séries, y acompañadas de traducciones castellanas, juicios criticos, noticias biograficas de los diversos autores, y observaciones filológicas y grammaticales. Série 1,Tome 1-4 / por José Manterola, 1-4:1-13. 1. San Sebastian: J. Oses & A. Baroja, 1877. gallica.bnf.fr