«Capítulo XIV. Prende la Guardia Civil por cantar bien, a un mutil»
"Por aquelllos días hizo su primera aparición en Bilbao el famoso bardo Iparraguirre; hombre extraordinario por sus portentosas cualidades de poeta y músico, creador y ejecutante, dotado de hermosa voz, corpulencia varonil y apuesto continente, en el que se acentuaban los rasgos más característicos de la raza a la que pertenecía"...
Crónica novelada. En el capítulo da cuenta del paso de Iparraguirre por Bilbao, y del impacto que tuvo en la sociedad vasca de la época. Contiene vívidas descripciones del personaje, acompañadas de las ilustraciones contemporáneas de Pancho Bringas. Hace un esbozo biográfico de Iparraguirre, en especial, de los años de juventud, y de su éxito como músico 'de la tierra'.
Arriaga, Emiliano de
Biblioteca Foral de Bizkaia
Martín Amilibia Editores
1908
Bringas y Bringas, Francisco de Paula (1827-1855) [Ilustraciones]
Red de Bibliotecas Municipales de Bilbao - Bilboko Udal Liburutegien Sarea. Uso público del recurso. En enlaces, reproducciones y otros usos citar: obra original perteneciente a los fondos bibliográficos de la Red de Bibliotecas Municipales de Bilbao.
Red de Bibliotecas Municipales de Bilbao - Bilboko Udal Liburutegien Sarea. Lotura, erreprodukzio eta beste erabilera batzutan aipatu: jatorrizko lana Bilboko Udal Liburutegien Sarearen bilduman.
<a href="http://creativecommons.org/license/by-nc-nd/4.0/"rel="external"target="_blank">http://creativecommons.org/license/by-nc-nd/4.0/</a>
Español
Sección de libro
00016310
Poesías de Iparraguirre de 1854. Cantadas por él mismo, en la plaza de Oñate, con motivo de las fiestas de San Miguel, patrón de dicho pueblo, en el año 1854
Poesía sin título. Los versos son versión del poema transcrito en 'Armiarma' como "Aloña Mendi". Según comentario adjunto, fue la versión cantada por el propio Iparraguirre en las fiestas de San Miguel de Oñate de 1854.
Iparraguirre y Valerdi, José María de, 1820-1881
University of Nevada, Reno : La Baskonia Collection
"The copyright and related rights status of this item has been reviewed by the organization that has made the item available, but the organization was unable to make a conclusive determination as to the copyright status of the item. Please refer to the organization that has made the item available for more information. You are free to use this item in any way that is permitted by the copyright and related rights legislation that applies to your use." http://rightsstatements.org/vocab/UND/1.0/
V : 147, p. 36
Euskara - Gaztelania/Castellano
Artículo de revista
||||osm
Oñate, 1854
Convenio entre Celestino Yraola, vecino de Oñati, y José María Yparraguirre, vecino de Urretxu, por el que el segundo viajará a Buenos Aires (Argentina) en el buque Etensele y pagará su pasaje y el de Ángela Queregeta, natural de Alegia, que le acompaña.
Convenio entre Celestino Yraola, vecino de Oñati, y José María Yparraguirre, vecino de Urretxu, por el que el segundo viajará a Buenos Aires (Argentina) en el buque Etensele y pagará su pasaje y el de Ángela Queregeta, natural de Alegia, que le acompaña.
Soraiz, Manuel Joaquín (1815-1865)
Archivo Histórico de Protocolos de Gipuzkoa
1858
Notario-protokoloak = Protocolos Notariales
Unidad documental
Euskara - Gaztelania/Castellano
Texto
AHPG-GPAH 3/3342,A:70